a^
^
Qc
'VL
Traijiches da E. de F. Baltinioie and Ohio
'A á-v\ li
A Reciprocidade Commercial.
Baltimore e Brazil.
Um compendio de informações úteis relativas aos
interesses mútuos da Republica do Brazil
e da cidade de Baltimore, Estados
Unidos da America.
Publicado debaixo dos auspicios da Associação de
Negociantes e Fabricantes de Baltimore.
tr
3403
TYPOGRAPHIA DE
A. HOEN & CO.
BALTIMORE, 1891.
f il -^^g ^
: ^
^^M
.. #
SAUDAÇÃO.
A cidade de Baltimore é uma das mais impor-
tantes dos Estados Unidos da America, sendo
quanto ao numero de seus habitantes a terceira
entre as cidades maritimas do paiz.
O Baltimore, por causa de sua posição geograpli-
ica eminentemente vantajosa, não só tem uma
grande i:)arte do commercio dos Estados Unidos,
senão também é extensivamente conhecido como
centro manufactureiro e de um commercio que vae
constantemente augmentando.
Pelos canaes commerciaes desta cidade empre-
hendedora passa, a corrente dos productos das
oíRcinas e fabricas situadas nos seus próprios
limites e nos do Estado de Maryland, cuja metróp-
ole é, tanto como de uma grande i)arte dos im-
mensos productos agrícolas dos Estados férteis e
prod activos do oeste.
A cidade possue um porto magnifico, capaz de
admittir os navios da maior tonelagem, e seu com-
mercio emprega varias linhas de vapores, que
fazem viagens regulares entre este e os portos
8
europeos, sendo, com a excepção só de JN^ew York,
a única cidade nos Estados Unidos tendo connexão
directa por vapor com o Brazil.
O Baltimore é também a estação terminal de
duas emprezas extensivas e influentes de estrada
de ferro, cujo serviço, por linhas "connexas, se
estende a todas as partes da vasta região que
torna tributaria ao Baltimore, e traz a esta cidade
commercial para a distribuição domestica e para
exportação ao estrangeiro os productos immensos
e variados de um clima diversificado, bem como
muitos artigos úteis de outra proveniência que
procuram um mercado vantajoso. Assim se vê
que o Baltimore j^ossue vantagens e oíferece facili-
dades admiráveis e extraordinárias para relações
commerciaes com os paizes estrangeiros. Que se
accrescente a estas considerações, a estas vantagens
naturaes j^ara o negocio e o commercio estrangeiro,
o esjurito emprehendedor que caracterisa seus ne-
gociantes, conhecidos como dos mais progressivos,
reconhecer-se-ha o bem fundado de suas preten-
sões a travar e estabelecei' relações commerciaes
mais am2)las e mais estreitas com o Brazil.
Não precisa o Baltimore ser apresentado .ao
Brazil no papel de quem queira x>i'^tender á
9
amizade nova ou renovar a antigua rota, porque
entre ambos ha muitos annos existem relações
commerciaes prosperas apesar de restrictas, as
quaes sob auspicios novos espera ver augmentadas
em grande escala.
Não é estrangeiro nos portos do Brazil o ''Clip-
per ' de Baltimore de azas brancas. Cidadãos da
cidade foram i)ara o Brazil, onde se estabeleceram
seu lar domestico e emxn'egaram seu cajiital em
emprezas brazileiras; e desde lia muito existem
i*elações de negócios entre os Brazileiros e os com-
merciantes de Baltimore, e um conhecimento mutuo
fortelecido por uma exx^eriencia honra vel; experi-
ência que contribuiu a estreitar constantemente
as relações ea tornal-as mais intimas e agradáveis.
O Baltimore saúda á Republica- do Brazil no
espirito de amizade verdadeira, no caracter mais
de um conhecido de ha muito do que de estran-
geiro, desejando, si fôr possível, crear entre elles
um laço de interesse ainda mais forte.
Xeste intuito o Baltimore manda ao Brazil esta
lembrança de seus negociantes e fabricantes em-
prehendedores, pedindo-lhe que a receba amiga-
velmente, e esperando que conduza a conhecimento
mais intimo, por mostrar mais claramente as pos-
10
sibilidades de vantagens mutuas, e que estimule
relações commerciaes mais estreitas, as quaes
serviriam para cimentar ainda mais fortemente os
laços de amizade mutua que agora ligam as duas
Republicas.
Elevadores de Grãos da E. de F. Baltiniore and Ohio.
AS VANTAGENS COMMERCIAES DE
BALTIMORE.
A cidade commercial de Baltimore, tendo uma
população de um meio milhão, está situada á nas-
cente da bailia Chesapeake e á pouca distancia da
costa do Atlântico. O accesso e entrada a seu
porto são de natureza superior, e ainda para aper-
feiçoal-os o governo federal gastou annualmente
.durante o ultimo decennio sommas avultadas. Por
sua frente marítima extensiva a cidade goza de
facilides excellentes para um commercio estran-
geiro quasi illimitado, possuindo, alem d' isso,
sitios magníficos para estabelecimentos manufac-
tureiros. Os muitos rios tributários á bahia Cliesa-
peake oíferecem a vantagem de uma força motriz
barata, fornecendo ao mesmo tempo uma abundân-
cia de agua pura, o que é um dos elementos essen-
ciaes para districtos manufactureiros extensivos.
A situação da cidade torna-a particularmente
adaptada á transferencia dos productos industria es
e agrícolas do interior, pois permitte ás varias
estradas de ferro que convergem n'ella o terem
18
suas estações terminaes nos cães, aos quaes podem
amarrar-se os maiores navios até lioje construidos.
D' este modo a descarga se eífectua directamente
dos carros para o bordo, seja de vapor ou de navio
de vela. Nenhum ontro porto americano pode
offerecer ao commercio estrangeiro prospero facil-
idades eguaes ás que apresentam as docas superi-
ores, trapiches excellentes e armazéns de deposito
de capacidade immensa da cidade de Baltimore.
Tão intima é a connexão que existe entre os que
dirigem a distribuição do commercio de Baltimore
e os que regem seus meios de transporte, e tão
estreita sua alliança, que o espirito de cooperação,
resultado d' isto, influe grandemente no cresci-
mento da cidade e na promoção da prosperidade
material de seus intesses de trans2:>orte.
São completamente efíicientes todos os ramos e
auxiliares deste serviço, que consistem em linhas
continuas de estradas de ferro — sytema que não
tem no mundo seu suj>erior — que ligam a cidade
com o território tributário e dependente delia.
Suas linhas de vax)ores transatlânticas são da
primeira classe e chegam a todos os principaes
mercados da Europa, em quanto que seus vapores
empregados na cabotagem e os que na vigam a
14
bailia Chesapeake são de grande capacidade e
conhecidos por sua elegância e rapidez. Por nm
serviço de vias férreas e vapores qiie não tem rival
eífectna-se o transporte de passageiros e de carga
para os Estados do leste, os grandes lagos do norte,
os Estados do noroeste, os valles do Mississippi e
do Ohio. a região do snd *^ do sudoeste, alem do
rio Mississippi, o ''Portão de Ouro," o Texas, o
México, e outros portos estrangeiros. Não ha porto
no Continente Americano que possue facilidades
terminaes superiores ás de Baltimore.
A distancia da cidade dos grandes zonos algo-
doeiros do sul é menor por quinhentas milhas do
que a de Boston, e por duzentas milhas do que a
de New York; também é mais approximada por
centenas de milhas á região productora dos grãos
e ás cidades i)rosperas do oeste, do que qualquer
outro porto da costa do Atlântico. Pode-se ac-
crescentar que a viagem entre este porto e os do
Brazil é mais curta por um dia do que de qualquer
outra cidade maritima de alguma importância nos
Pastados Unidos.
Seus negociantes são intelligentes e de espirito
progressivo, sendo herdeiros da integridade de
caracter que é necessário para o estabelecimento
15
de um commercio duradouro. Na verdade, não
ha cidade neste i)aiz que possua mais vantagens
reaes, nem que offereça aos que desejem cultivar
relações commerciaes, motivos superioi'es aos que
apresenta a cidade de Baltimore.
Monumento Washington, erigido pelo Estado de Maryland em
memoria do primeiro Presidente dos Estados Unido*.
os RECURSOS DE BALTIMORE.
As muitas grandes e importantes fabricas e es-
tabelecimentos manufactureiros de toda classe,
com a bareteza, abundância e excellencia das ma-
térias naturaes que se acham na vizinhança de
Baltimore e de accesso tão fácil, constituem van-
tagens de que gozam poucas das outras cidades dos
Estados Unidos.
São dos maiores neste jDaiz seus estabelecimentos
para a manufactura de cobre em chapa e outras
formas para a construcção naval, a fabricação de
ferro, do aço Bessemer, de chapas de aço jiara
encouraçados, para fabricas de fumo, a refinação
de assucar, a construcção de carros de carga para
estradas de ferro, de armazéns de ferro, de ax^pa-
relhos de aquentar a vapor e á agua quente, de
obras de ferro de construcção, de machinas a gaz,
objectos de folha e de ferro, pianos, tijolos e obras
de vidro ; e são muito imi^ortantes suas fabricas
de roupa para ambos os sexos, de chapéus de pal-
ha, de calçado, e de olaria simples e de ornato.
Por toda a parte ao redor da cidade encontram
-se minério de ferro e pedra de cal, e os regiões
18
carboníferos tão próximos fornecem com o menor
custo a carvão preciso ]3ara seus grandes estabele-
cimentos industriaes.
O barro para tijolos, o kaolin e o barro de louça
não tem egual quanto á qualidade, e a areia em-
pregada no fabrico de vidro é de uma excellencia
sem rival.
A industria de preparar comestíveis em lata é
das mais importantes da cidade. As ostras da
bailia Cliesapeake, todo o mundo as conhece, e as
frutas e legumes que crescem na vizinhança da
cidade, de qualidade e sabor sux)eriores, prepara-
dos em latas nas grandes fabricas, vendem- se em
todos os mercados do globo.
Fabricam-se também em grande escala obras de
latão, entre as quaes sinos de latão para cathed-
raes, igrejas e mais edifícios j^ublicos. ISTa fun-
dição da Companhia Henry McShane fabricam os
celebres sinos de repique que por jjerfeição de
harmonia são tão extensivamente conhecidos.
Nenhuma outra cidade goza de melhor reputa-
ção do que a de Baltimore pela excellencia dos
productos de suas manufacturas.
Seu cobre refínado é reconhecido o melhor, e
todo navio devidamente equipado extende suas
19
velas feitas da lona de Baltimore, celebre pelo
mundo inteiro.
Não ha farinha de trigo superior ao producto
dos moinhos de Maryland, a qual se exporta em
tão grande escala do porto de Baltimore para os
paizes da America do Sul.
Os objectos de folha de Flandres fabricados em
Baltimore nos maiores estabelecimentos do paiz
são da melhor qualidade e do preço mais baixo.
Os pianos da fabricas de Baltimore são super-
iores aos fabricados em qualquer outro paiz.
A olaria de Baltimore é celebre pela belleza de
dos desenhos e modelos, por sua qualidade super-
ior e mão de obra que rivalisa a das melhores fab-
ricas europeas.
Os chajíéos de Baltimore são os melhores fabri-
cados Xos Estados Unidos, o que quer dizer os
melhores no mundo.
Por estylo e qualidade a roupa feita para
homens e meninos que se manufactura tão exten-
sivamente em Baltimore, não tem seu superior.
O calçado para ambos os sexos fabricado em
Baltimore é celebre por seu feitio bonito e perfei-
ção de mão de obra.
20
Na vizinhança immediata de Baltimore estão
situadas as fabricas de cortume mais extensivas
no mundo, onde se prejDara a melhor qualidade
de couro curtido a casca de carvalho.
A faculdade inventiva e mechanica é uma das
qualidades destinctivas do povo dos Estados Uni-
dos, e a superioridade, quanto ao desenho e mão
de obra, das machinas produzidas neste paiz está
reconhecida pelo mundo inteiro.
Pela excellencia de suas machinas Baltimore
goza de uma rej^utação internacional. Sua arte
mechanica tem-se adiantado ^^ar/ passii com o
progresso do ingenio inventivo do século, e o pro-
ducto de suas manufactura se encontra espalhado
pelo continente occidental inteiro.
Entre Baltimore e a Capital da nação foi con-
struída a primeira linha telegraphica. Erigin-se
em Baltimore o primeiro edifício de ferro na
America ; e Baltimore foi a primeira cidade neste
continente que se illuminou com a luz eléctrica.
Seus cidadãos e fabricantes, convencidos das van-
tagens naturaes da cidade, ficam resolvidos a con-
serval-a na primeira fileira dos grandes centros
manufactureiros e commerciaes do mundo.
Editicio (la PravalMonetaria de Baltimore.
LISTA DE FIRMAS SOCIAES.
Xa lista seguinte de lirmas sociaes representa-
tivas dos vários ramos de negocio na cidade de
Baltimore encontram-se unicamente nomes de ne-
gociantes honrados e dignos de confiança, os
quaes convidam relações ou correspondência com
homens de negocio de boa consideração na Rej^ub-
lica do Brazil. assegurando-lhes que prestarão
toda a attenção ao cultivar relações de negocio
agradáveis e permanentes.
A correspondência pode-se fazer em Portuguez,
Hespanliol, Francez ou Inglez e dirigir directa-
mente ás firmas ou aos cuidados da Associação de
Negociantes e Fabricantes de Baltimore (the Mer-
chants and Manufacturers' Association of Balti-
more), a qual terá prazer em servir de intermédio
sem despeza alguma para o correspondente estran-
geiro.
Leiloeiros :
Grotjan, Lobe &: Co., 23 Hopkins Place.
MattheAvs cS: Kirkland. 32 S. Charles Street.
W. Seemuller cS: Co., 11 S. Charles Street.
24
Advogado :
John C. Rose, 301 N. Charles Street.
Skipwith Wilmer, 207 N. Calvert Street.
A. S. Abell & Sons, Office Baltimore ''Sun."
Adams Express Co., 21 E. Baltimore Street.
Banqneiros :
Alexander Brown & Sons, Baltimore and Cal-
vert Streets.
Robert Garrett & Sons, 11 South Street.
Eutaw Savings Bank, Eutaw and Fayette Sts.
Banqneiros e corretores de fundos :
Fisher & Shaw, 4 S. Calvert Street.
Kummer & Becker, 23 South Street.
John A. Hambleton & Co., 9 South Street.
Middendorf, Oliver & Co., 213 E. German Street.
Wilson, Colston & Co., 216 E. Baltimore Street.
Padeiros :
Geo. R. Skillman, 203 X. Green Street.
Fabricantes de tijolos :
Burns, Russell & Co., 535 Columbia Avenue.
Pitcher & Creager, 19 E. Lexington Street.
25
Materiaes i)ara constructores:
Joseph Thomas et Son. 818 Leadenhall Street.
Fabricantes de caldeiras :
James Clark eV Co., South side of Basiii.
Calçado:
Clark, Perry et Co., 22 and 24 S. Howard Street.
Carroll, Adams & Co., 24 S. Howard Street.
W. T. Dixon &: Bro., 84 Hopkins Place.
Slingluff, Disney et Co., 80? \V. German Street.
Spratrins. Buck et Co., 1(I9 AV. German Street.
Stevens(m. Alexander et Cator, 41 Hopkins Place
Young, Creigliton & Diggs, Hopkins Place and
German Street.
Baltimore Storage et Ligliterage Co., 409 Second
Street.
Baltimore Copper Smelting et Rolling Company,
German and Calvert Streets.
Baltimore United Gil Company, 88 S. Gay Street.
Fabricantes de rou])a :
Ambach, Burgunder et Co., Hopkins Place and
German Street.
Hamburaer Bros. et Co., 218 W. Baltimore St.
26
Roupa feita :
Kalm & Scliloss, 109 W. Baltimore Street.
J. H. Mann & Co., 30o W. Baltimore Street.
•Meyer, Reinliard & Co., 10 N. Howard Street.
Oehm & Co., õ W. Baltimore Street.
Rosenfeld Bros., Baltimore Street and Market
Space.
Henry Sonneborn & Co., 32 Hopkins Place.
Strouse & Bros., Entaw and Baltimore Streets.
R. Walters & Co., 308 W. Baltimore Street.
I. Whitehill & Son, Baltimore and Liberty Sts.
Pannos :
Robt. Moore & Co., 27 W. Baltimore Street.
Louça :
F. M. Baker & Co., 323 W. Baltimore Street.
Algodão :
T. P. Baldwin & Co., 5 and 7 W. German St.
Fabricantes de fazendas de algodão :
Jas. S. Gary & Sons, 108 W. German Street.
Wm. E. Hooper & Sons, Frederick and Second
Streets.
Laurel Company, 9 W. German Street.
27
Mt. Vernon Company, Lombard St. and Cheap-
side.
Capitalistas :
Frank Brown, Cliarles and Saratoga Streets.
Daniel E. Conklin, 21 W. Saratoga St.
Hon. F. C. Latrobe, (exMavor,) 208 St. Panl St.
Clinton P. Píiine, Gav and Frederick Streets.
Fabricantes de candi :
Clarke et Jones, (rernian and Liglit Streets.
Daiby &: Co., Baltiniore and Howard Streets.
Charies Pracht &: Co., 4(»6 W. Franklin Street.
Fabricantes de cadeiras :
George Chipnian et Son, 103 E. German Street.
Matérias cliimicas :
W. P. ClotwortliY, 18 Balderston Street.
Café:
HoflPman, Lee et Co., Gay Street and Exchange
Place.
E. Levering & Co., loá Commerce Street.
Porcelana e vidros :
J. Seth Hopkins & Co.', 18 E. Baltiniore Street.
28
Ferragens de carruagem :
Edward Jenkins &: Sons, 21 Hanover Street.
Relógios, Bronzes, &c. :
H. Bealmear, 25 S. Charles Street.
Alcatifas, tapetes :
McDowell & Co., 36 W. Baltimore Street.
Turnbiill, Jr., & Co., 2() W. Baltimore Street.
Carvão de j>edra:
Gilmor Meredith & Co., Lombard and South
Streets.
Shaw Bros., 46 Second Street.
E. Stabler, Jr. & Co., Eutaw and Madison Sts.
Padaria de bolos e bolacha :
J. D. Mason & Co., 19 E. Pratt St.
Artigos alimentícios em latas :
Platt Sz Co., 413 W. Pratt Street.
Artigos alimentícios em latas e conservas :
Wm. Xumsen & Son, 18 Light Street.
Escriptorio de credito :
W. H. H. Raleigh, lo Hopkins Place.
29
Negociantes de commissões :
Wm. H. Whitridge, 410 Exchange Place.
Citizens' National Bank, Hanover and Pratt Sts.
Cocliran-Oler Ice Company, Charles and Balti-
more Streets.
Consolidated Gas Company, 19 South Street.
Drogas :
Boykin, Carnier & Co., VS \V. Liberty Street.
Giípin, Langdon cl- Co., Light and Lombard Sts.
John J. Thonisen, 18 W. German Street.
Vogeler, Son & Co., 10 S. Liberty Street.
The Chás. A. Yogeler Co., (Patent Medicines)
800 W. Lombard Street.
Winkelmann-Brown Drug Co., 81 Hopkins
Place.
Muth Bros. & Co., 15 E. Fayette Street.
Sharp & Dohme, 801 AV. Pratt Street.
Drognistas:
Lilly, Rogers & Co., 108 E. Baltimore Street.
Pannos e modas :
Moses Cohen & Sons, 39 Hopkins Place.
Hamilton Easter & Sons, 25 E. Baltimore St.
Daniel Holliday & Co., 101 Hopkins Place.
30
AVitz, Biedler & Co., 21() W. Baltimore Street.
AVm. Simpson, Sons & Co., Hopkins Place and
German Street.
Strauss Bros.. 45 Hopkins Place.
Commissionistas em pannos e modas :
Carey. Bayne &: Smitli. 17 W. German Street.
Woodward, Baklwin & Co., Hanover and Ger-
man Streets.
Pannos e obras de pkantasia :
Pearre Bros. & Co., 307 W. Baltimore Street.
Daniel Miller & Co., 28 Hopkins Place.
Tregellas, Hertel & Co., 28 Hanover Street.
Hurst, Purnell <t Co., Hopkins Place and Ger-
man Street.
Hutzler Bros.. 212 X. Howard Street.
Fazendas e modas a varejo :
Joel Gutman & Co., 122 X. Entaw Street.
Chás. Simon & Sons, 208 X. Howard Street.
Destilladores :
Edwin Walters & Co., 37 S. Gay Street.
Fertilizadores :
R. J. Baker & Co., 40 S. Ckarles Street.
31
Woodside & Clriffith, 123 Light Street.
John MeiTvman & Co., 406 Second Street.
Sling-luíT c{ Co., 300 AV. Fayette Street.
Fertilizadores e medicamentos :
Brown Chemical Ço., 211 and 219 Bowly's
Wharf.
Importadores de frutas :
E. L. Palmer cl^ Co., 16 E. Lombard Street.
Farinha de trigo :
W. M. Powell cl^ Co., 112 South Street.
First National Bank, 17 Sonth Street.
Merciarias em viveres por atacado :
Chestnut, Calvin &- Co., South and Pratt Sts.
H. Cone & Sons, 32 S. Howard Street.
Merciarias : .
Hopper, McGaw & Co., 222 N. Charles Street.
Jordan Stabler, Eutaw and Madison Streets.
Wilson, Palmer & Co., Lombard and Howard
Streets.
32
Wilson, Burns & Co., Howard and Lonibard
Street s.
Fabricantes de saceos para grãos :
J. C. Grafflin & Co., 213 Hanover Street.
Fabricante de vidros :
Swindell Bros., 10 E. Lombard Street.
Cj-en. Félix Agnns, OíRce ''Baltimore American."
Chapéos :
Buck & Mathias, 36 Hopkins Place.
Tucker & Co., 27 Hopkins Place.
Chapéos e pelles :
R. Q. Taylor & Co., 5 N.. Calvert Street.
Fabricantes de chapéos de palha :
Brigham, Hopkins & Co., German and Paca Sts.
Obras de metal (ferragens) :
Carlin & Fnlton, 309 W. German Street.
Findlay, Roberts &: Co., 25 Hopkins Place.
Henry Keidel & Co., 8 W. German Street.
Pellos e Cerdas :
AYm. Wilkens & Co., 310 W. Pratt Street.
33
Fundidores de ferro :
Robert Poole, Son & Co., 233 E. German 8t.
Fundidores de ferro e latão :
Henry McShane & Co., 441 North Street.
Ferro e estanho :
E. L. Parker & Co., 201 S. Charles Street.
Cornijas de ferro galvanisado e cobre :
Yaile & Young, 216 N. Calvert Street.
Ferro e aço :
W. G. Wetherall, 113 S. Calvert Street.
Negociantes em ferro :
Samuel G. Winternitz & Bro., 214 S. Howard
Street.
Fundidores de ferro :
Bartlett, Hayward & Co., German and Calvert
Streets.
Negociantes de commissões em ferro :
Henry Janes, 23 and 2ò S. Charles Street.
Ferro e pregos :
E. Pratt & Bro., 23 S. Charles Street.
34
Fabrica de ferragens A^ariety :
E. G. Smyser's Sons, 4 Light Street.
Seguros :
Thomas E. Bond, 239 E. German Street.
Bijonteria :
Hennegen, Bates & Co., Baltimore and Charles
Streets.
Taboada :
Geo. F. Sloan & Bro., 414 Liglit Street.
Tunis Lumber Co., 6 South Street.
K. T. Waters & Son, Union Dock.
T. J. Shryock.& Co., Union Dock.
Henry James & Co., 921 Aliceanna Street.
Licores alcoholicos :
Ulman-Goldsborough Co., 108 Light Street.
The Gottschalk Co., 108 Light Street.
Cummings & Co., 504 E. Lombard Street.
Edward B. Bruce & Co., 30o and 307 Exchange
Place.
Jos. R. Stonebraker &Co., German and Howard
Streets.
Ulman, Boykin & Co., 306 Exchange Place.
35
Couro :
Deford (t Co., Calvert and Sontli Streets.
E. Larrabee cl- Sons, 20 S. Calvert Street.
Lithograplios e typogTai3hos :
A. Hoen cl- Co., Lexington and North Streets.
Estrebarias "Palace:"
Colin Stewart, 211 Park Avenne.
Proprietários de minas e exportadores de carvão :
Black, Slieridan d- Wilson, 68 Chaniber of
Commerce.
Artigos de moda e roupa branca :
Armstrong, Cator & Co., 9 W. Baltimore Street.
Macliinas :
Thos. C. Basshor S: Co., 30 Liglit Street.
Thomas K. Carey d' Bros., 26 Light Street.
Mergentlialer, Ottomer d- Co., Claggett Street
Corner Allen.
Macliinistas :
Detricli-Harvey Macliine Co., E. Preston St.
Flynn & Emrich, Holliday and Saratoga Sts.
36
Machinistas e Materiaes de E. de F. :
Morton, Reed & Co., 8 and 5 E. German Street.
Artigos de macliinista :
Renter & ]MallorY, 22 Liglit Street.
Colchões :
Cloiid, Imlav & Co., 23 Light Street.
Salgadores de carnes e negociantes em banha :
Ct. Cassard & Sons, 517 W. Baltimore Street.
P. T. George & Co., 210 E. Lombard Street.
AV. P. Harvey & Co., 311 Exchange Place.
G. ]\1. Lainb & Bro., 106 Sonth Street.
Agencia mercantil:
R. G. Dnn c^ Co., Baltimore and Charles. Sts.
Officinas de mármore :
William H. Evans, York and William Sts.
Pannos e modas:
Hugh Sisson & Sons, 210 E. Baltimore Street.
Moleiros :
C. A. Gambrill Mannfacturing Co., 214 Com-
merce Street.*
87
Musica, Pianos e Instrumentos de musica:
Otto Sutro c\: Co., 19 E. Baltimore Street.
Merchants' Xational Bank, Gay and Second Sts.
Artigos de x)hantasia :
H. J. Farl)er c\: Co., 37 Hoi:>kins Place.
Moulton Bros., Hanover and German Streets.
Isaac Greenhaum Sz Sons, 19 Hanover Street.
Henry, Maslin &: Co., 88 Hopkins Place.
J. A. Horner & Co., 204 W. Baltimore Street.
Johnson, BoatI &: Co., 111 W. Baltimore Street.
Rouse, Hempstone et Co., 228 AV. Baltimore St.
R. :M. Sutton cl- Co., 88 Hopkins Place.
Obras de phantasia, fazendas e modas :
Hodges Bros., 23 Hanover Street.
National Trust &: Guarantee Co., German H.
Hunt, 12 South Street.
National Exchange Bank, Hopkins Place.
National Mechanics' Bank, Calvert and Fayette
Streets.
Fabricantes de sobre-calças :
Erlanger Bros.. 2^ E. Baltimore Street.
Wise Bros., 128 W. Fayette Street.
38
Olaria :
Edwin Bennett, Canton and Central Avenues.
Commissionistas em Productos agrícolas :
Thomas Bond & Son, 216 Liglit Street.
Productos agrícolas :
D. T. Buzby & Co., 406 Exchange Place.
Fabricantes de molduras para pinturas :
Fr. Bergner & Co., 308 W. Pratt Street.
Molduras para pinturas :
Hirshberg & Hollander, 24 Hopkins Place.
Landon & Kent, 123 S. Fremont Avenue.
Quadros e molduras :
Myers & Hedian, 214 N. Cliarles Street.
Frutas, Legumes, Ostras, etc, em Lata:
The A. Booth Packing Co., Wolfe and Lancas-
ter Streets.
Artigos de Picheleiro :
Crook, Horner & Co., 301 N. Howard Street.
Tapeçarias de papel :
Louis A. Dieter, 107 N. Howard Street.
39
fabricantes de Saccos de papel :
Smith, Dixon & Co., 23 S. Charles Street.
Papel :
Dobler & Mudge, 113 Hopkins Place.
Typograplios :
Guggenlieimer, Weil & Co., 109 E. Baltimore
Street.
Pianos e instrumentos de mnsira :
Sanders & Stayman, 13 N. Charles Street.
Fabricantes de Pianos :
W. Knabe Sz Co., 24 E. Baltimore Street.
Pólvora, Óleos:
A. L. Webb &: Sons, Pratt and Commerce Sts.
Pinturas (Cores) :
G. & N. Popplein, Jr., Hanover and Lombard
Streets.
Fabricantes de caixas de papel (cartões) :
Chás. J. Taylor & Co., 200 W. Camden Street.
Oorretor de Immoveis :
J. B. Chastain, 16 Hanover Street.
40
Obras de borracha :
Bovd, Jones & Co., 2 and 4 Hanover Street.
Janney & Congdon, 12 X. Charles Street.
Belt Line R. R. Co., W. Gilmor, President.
W. M. R. R. Co., J. M. Hood, President.
B. & O. R. R. Co., Chás. F. Mayer, President.
Penn. R. R. Co., Geo. C. Wilkins, Gen. Agt.
Fabricantes de sabão :
James Armstrong & Co., 115 Concord Street.
Christopher Lipps, Calverton Road.
Fogões :
The B. C. Bibb Stove Co., 107 Light Street.
Fogões e trens de cozinha :
S. B. Sexton & Sons, 23 E. Lombard Street.
Sal e Kainito :
James Bonday, Jr., & Co., 116 South Street.
Agentes de linhas de vapores :
A. Schnmacher & Co., 5 S. Gav Street.
Obras de selleiro :
D. F. Day, Sons & Co., 32 W. Baltimore Street.
Lerch Bros., 11 E. Pratt Street.
41
Especiaria :
W. H. Crawford & Co., 3(>9 Exchange Place,
Negociantes em papelaria :
M. W. AVolf & C%)., -204 W. German Street.
Papelaria e Livros :
Cusliing & Co., 34 W. Baltimore Street.
Sapatos :
Frank &: Adler, 212 W. Baltimore Street.
Sal:
Alexander Kerr, Bro. & Co., 303 Exchange
Place.
Fabricantes de Obras de Palha :
M. S. Levy Sons, 42 S. Paca Street.
Ondeslnys Bros., llõ S. Entaw Street.
South Baltimore Car Works, South and Lombard
Streets.
Fabricantes de fumo :
Marburg Bros., 425 S. Charles Street.
G. W. Gail & Ax, 19 E. Barre Street.
F. \V. Felo-ner & Son, 208 S. Charles Street.
42
Tabaco, Fumo :
Heineman Bros., 304 W. Lombarcl Street.
Sneeringer & Co., 20 S. Howard Street.
Transj^orte :
Reuben Foster, 222 Light Street.
Companhias fiduciárias e depositarias :
John Gill, German and Calvert Streets.
Chás :
Martin Gillet & Co., 808 Exchange Place.
Obras de Lata :
Keen & Hagerty, 30 S. Calvert Street.
Brinquedos e objectos de phantasia :
Edward A. Prior & Co., 109 Hopkins Place.
Rogge & Koch, 322 W. Baltimore Street.
Fabricantes de Caixas de Lata :
H. T. Miller & Son, Oak and Seventh Streets.
Folha de Flandres e Folha de Ferro :
Lyon, Conklin & Co., 33 Light Street.
Fabricantes de obras de folha de Flandres :
Matthai, Ingram & Co., 120 Hanover Street.
43
Third Xational Bank, 33 South Street.
Artigos de estofador :
C. Sidnev Xorris tt Co., 36 Hanover Street.
Transparentes para janellas :
Wm. E. Arnold & Co., 20 S. Charles Street.
F. H. Lapsley cl- Bro., 12 S. Charles Street.
Obras de madeira e de vime :
W. A. Tottle & Co., 118 Hanover Street.
Obras de madeira :
C. W. Lord cl- Co., 104 E. Lombard Street.
Fabricantes de Chicotes:
J. H. Millikin & Sons, 20 Light Street.
Western Xational Bank, 14 X. Entaw Street.
— •- —
Correio Nacional em Ealtiiiiore.
A EDUCAÇÃO.
A sociedade humana não i^ode deixar de sentir
profundamente a iníiuencia benéfica e elevadora
da boa educação, nem de receber delia uma im-
pressão indelével, a qual se manifesta claramente
no caracter intellectual do povo.
Uma cidade commercial realisa um progresso
verdadeiro e consegue uma importância real ao
l)ass() que se desenvolvam suas facilidades para o
ensino moral e intellectual.
O celebre lettrado da Inglaterra, Disraeli, diz
com verdade: "Aos pliilosox)lios deve o mundo
commercial aquelles princípios que vestem os ne-
gócios com a dignidade de uma profissão liberal e
os ligam com a felicidade e gloria de uma nação."
Baltimore é indubitavelmente digno do orgulho
que sente por sua posição elevada de cidade com-
mercial e centro de ensino, tanto como pela repu-
tação que heredoude sede de intelligencia e
sciencia ; pois o Estado de Maryland, cuja metró-
pole é Baltimore, foi originalmente colonisado por
famílias catholicas de eminência intellectual e
46
maneiras delicadas, cuja influencia continuada por
gerações successivas, pode-se observar nos cos-
tumes e maneiras de seus filhos de lioje.
Existem actualmente na cidade e seus arrabal-
des muitas escolas catliolicas e protestantes, tanto
como algumas que não x)ertencem a nenhuma con-
confissão religiosa.
O systema de ensino publico gratuito da cidade
offerece a ambos os sexos um curso de instruc-
ção organisada desde o primeiro gráo até o que
habilita o estudante para poder-se matricular nas
universidades.
A doctrina mais adiantada de ensino para o sexo
feminino fica demonstrada nas escolas de ordem
superior para moças na cidade de Baltimore.
E' uma cidade de universidades. A Johns
Hopkins, fundada e supportada pela liberalidade
do cidadão rico cujo nome tomou, é reconhecida
uma das ecolas mais adiantadas no paiz e não in-
ferior ás melhores da Europa.
Para o ensino medico e cirúrgico Baltimore of-
fereces vantagens excellentes. O Hospital Johns
Hopkins que deve sua origem á mesma generosi-
dade inesgotável, e jà dos mais celebres do mun-
do, augmenta as facilidades anterioramente exis-
47
tentes para o ensino perfeito na medicina e ci-
rurgia.
Seria difícil achar uma cidade que combine
n'um tal gráo as vantagens que olTerece Baltimore
para a educação comj)leta de ambos os sexos.
A UNIVERSIDADE J0HX8 HOPKIXS
DE BALTIMORE.
A Universidade Johns Hopkins foi fundada
por uni cidadão de Baltimore, o Sr. Johns
Hopkins, que para o estabelecimento de uma
universidade e hospital legou a maior parte de
seus bens, constituindo para a instituição dessa
um capital de mais de três milhões de dollars de
bens raizes e acções; e não foi menor o caj^ital do
hospital.
A Universidade abriu suas aulas de ensino em
Setembro de 1876. Está actualmente organizada
a Faculdade Philosoiihica (Litteratura e Sciencias)
e já se começou a organização da repartição
medica.
Oíferece ensino systematico em Inglez, em An-
glo-saxão, Allemão, Francez. Italiano, Hesj^anhol,
em Latim, Grego, Sanscrito, em Hebraico, Arábigo,
e em outras linguas e literaturas; na mathematica
pura e pratica, na Chimica, orgânica e inorgânica,
com pratica de laboratório; na physica — inclusive
a mechanica, a óptica, o calórico, a acústica, a
50
electricidade, o magnetismo, etc. — com trabalho
no laboratório e um curso especial na engenharia
eléctrica; na biologia, inclusive a physiologia e
morphologia, com a j)ratica do laboratório, na
pathologia, na mineralogia e geologia; na historia
íintiga e moderna, na geographia physica, na eco-
nomia politica e nos elementos do direito inter-
nacional; na lógica, na ethica, na psychologia, etc.
jN^a occasião própria fazem-se conferencias sobre
assumptos esj^eciaes na literatura e nas sciencias.
Ha cursos particulares também para os gradua-
dos, para os que ainda não tomarão gráo e x)ara
estudantes que desejam instrucção esj^ecial. Os
estudantes já formados recebem-se, si querem ou
não tomar gráo honorário, e podem assistir ás
conferencias e lições de sua escolha, não lhes
«endo necessário se submetterem a exame para se
matricularem ; cada professor, porem, informa-se
dos conhecimentos dos que desejam receber suas
instrucções antes de admittil-os a sua aula. Con-
fere-se o grão de Doutor em Philosophia aos que,
depois de tomarem o x^rimeiro gráo universitário,
sigam os cursos da universidade por três annos em
condicções satisfactorias. Oíferecem-se cada anno
á concurrencia dos estudantes vinte lugares de-
51
porcionista do valor cada nm de quinlientos
dollars.
Para os estudantes ordinários lia sete cursos
parallelos, e o regularmente matriculado, seguindo
qualquer delles, pode tomar o gráo de Baclierel
em Artes. Este svstema combina as vantagens da
escolha do curso com a limitação dos estudos do
mesmo, pois o estudante tendo escolhido entre os
vários cursos ode sua preferencia, acha n' este uma
serie regular de estudos já determinados.
Os edifícios da universidade estão situados no
centro da cidade de Baltimore, entre os quaes ha
três grandes laboratórios scientifícos respectiva-
uiente dedicados á chimica, á biologia e á phy-
sica. Foram construídos para os fíns a que se
dedicam e estão bem guarnecidos de a ppa relhos,
quer para o ensino ou para o estudo experimental.
A beira-mar está situado um laboratório marinho
para o estudo das formas inferiores da vida animal.
A Bibliotheca possue cerca de cincoenta mil
volumes encadermados, e mil periódicos, compre-
hendendo os mais importantes que se publicam
por todo o mundo, se recebem regularmente. Os
estudantes tem também accesso livre á Bibliotheca
do Instituto Peabodv com seus cem mil volumes,
52
e a ainda outras bibliotliecas da cidade. A' dis-
tancia de trinta e oito milhas — viagem de menos
de meia hora por estrada de ferro com trens fre-
quentes— está a cidade de Washington, a Capital
Nacional, cujas bibliothecas e museus immensos
estão ao alcance dos estudantes.
Debaixo dos auspícios da universidade e do
hospital publicam-se vários periódicos scientificos,
e alem do "Annual Register" (Registro Annual)
e o "Annual Report" (Relatório Annual), outros
dedicados especialmente á mathematica, á chim-
ica, á philologia, á historia, á politica, á philo-
logia semítica, á pathologia, á medicina, etc. A
universidade publica mensalmente circulares, nas
quaes apparecem relatórios de investigações scien-
tificas, deliberações de sociedades e informações
contemporâneas.
A' data actual de Junho de 1891, o corpo
ensinante está composto dos membros seguintes :
Daniel L. Gtilmaís^, L. L. D., Presidente da Uni-
versidade.
Basil L. CtILDEKSLEEVE, Ph. D., L. L. D., Pro-
fessor do Grego, e Redactor do "American
Journal of Philology."
53
Ira Remsex, M. D., Pli. D., Professor da Chimica,
e Redactor do ''American Chemical Journal/'
Henry A. Rowland, Ph. D., Professor da
Physica.
H. Newell Martix, M. D., F. R. S. Professor
da Biologia e Redactor do periódico ''Studies
from the Biological Laboratory."
Paul Haupt, Ph. D., Professor das Linguas
Semíticas e Redactor do ''Assyriolos-ical
Librarv, etc/'
SiMON Newoomb, Ph. D., L. L. D., Professor da
Mathematica e Astronomia, e Redactor do
"American Journal of Mathematics."
AYm. H. Welch, M. d., Professor da Pathologia
e Pathologista no Hospital Jolins Hopkins.
Edward H. Griffix, D. D., L. L. D., Professor
da Philosoi^hia Histórica e Deão da Faculdade.
WiLLiAM OsLER, M. D., Professor da Medicina
e Medico no Hosjíital Johns Hopkins.
Hexry M. Hurd, a. M., M. d.. Professor da
PsYchiatria, e Superintendente do Hosj^ital
Johns Hopkins.
54
HoAVAKD A. Kelly, A. M., M. D., Professor da
Cxynecologia, e Gynecologista no Hospital Johns
Hopkins.
Herbert B. Adams, Pli. D., Professor da Historia
e Redactor do "Studies in History and Politics."
WiLLiAM K. Brooks, Ph. D., Professor da Mor-
phologia Animal e Director do Laboratório
Marinho.
JoHX. S. BiLLiXGS, M. D., L. L. D., Prelector
sobre a Hygiena.
Maurice Bloomfteld, Ph. D., Professor do
Sanscrito e da Philologia Comparativa.
Thomas Craig, Ph. D., Professor Adjiincto da
Mathematica e Redactor Associado do "Amer-
ican Journal of Mathematics."
H. G. Morse, Ph. D., Professor Adjuncto da
Chimica.
MiNTOX Warren, Ph. D., Professor Adjuncto da
Lingua Latina.
A. M. Elliott, Ph. D. Professor Adjuncto das
Linguas Romances e Redactor do "Modern
Language Xotes."
55
G. H. Emmott, A. M., Professor Adjuncto da Lóg-
ica e Prelector sobre o Direito Romano.
Geo. H. AVilliams, Ph. D., Professor Adjuncto
da Geologia Inorgânica.
Henry AVood, Ph. D., Professor Adjuncto da
Lingua Allemã.
RicHAKD T. Ely, Ph. D., Professor Adjuncto da
Economia Politica.
Wm. T. Councilman, M. I)., Professor Adjuncto
da Anatomia.
Wm. Hand Bkowne, M. D., Professor Adjuncto
da Literatura Ingleza.
James W. Bkigiit, Ph. D., Professor Adjuncto
da Lingua Ingleza.
Edward H. Spiekek, Ph. I)., Professor Adjuncto
das Lingua s Grega e Latina.
Wm. S. Halstead, M. D., Professor Adjuncto da
Cirurgia e Cirurgião no Hospital Johns Hopkins.
Loris DrxcAN, Ph. D., Professor Adjuncto da
Electricidade.
56
Fabiax Fraxklix, Pli. D., Professor Adjimcto
da Ma tliem atiça.
Alem dos acima mencionados lia muitos outros
adjunctos, preceptores e prelectores.
Pelo ensino paga-se a quantia de cento e vinte
cinco dollars por anno. A universidade não fornece
aos estudantes nem casa nem pensão; os que não
sejam residentes de Baltimore não tem difficuldade
em encontrarem aposentos e pensão em famílias
particulares ou nas casas de lios^^edes, pagando
cinco, seis ou mais dollars por semana.
Pode-se obter informações relativas á universi-
dade dirigiu do- se a qualquer liora ao arclii vista
(registrar) da universidade Jolms Hopkins, Balti-
more, Maryland, Estados Unidos da America.
A Sé em I^altiiiiore.
INSTITUIÇÕES DE ENSINO CATHOLICAS.
As relações commerciíies que desde ha muitos
annos existem entre os Estados Unidos e os paizes
da America Hesi^anhola e Portugueza sempre ex-
igiram o emprego nas grandes casas do commercio
de pessoas com habilitações especiaes para as
transacções tão variadas ; e um dos elementos quasi
indispensáveis é o conhecimento de duas linguas
pelo menos ; o Tnglez de um lado, e do outro o
Hespanhol ou Portuguez. Por este motivo en-
controu-se nas escolas dos Estados Unidos certo
numero de jovens vindos da America do Sul, do
México e das Antilhas no intuito de aj)prender
a nossa lingua e fazer conhecimento com o nosso
povo ; e para a cidade de Baltimore é que a maior
partes delles se dirigiram, determinados n' isto
sem duvida pela r.eputação excellente de nossas
instituições de ensino, e a posição ascendente da
Igreja Catholica Romana neste região do paiz. A
sociedade Catholica nesta cidade foi sempre carac-
terisada de boa educação e maneiras elegantes,
havendo entre os primeiros colonos Catholicos um
60
numero considerável de liomens natnraes dos
paizes latinos da Europa. Os descendentes destes
continuaram a communicar á Igreja em Baltimore
um caracter de distincção especial, e naturalmente
n'uma sociedade assim constituída surgiu logo
a necessidade do estabelecimento de collegios e
escolas de todas as classes de uma ordem superior,
para os dons sexos. Nos primeiros tempos o Col-
legio de Santa Maria na cidade de Baltimore sob
a direcção dos Padres Sulpicianos foi conhecido
no Brazil e em toda a America Hespanliola, pelas
facilidades que oífereceu aos jovens desses paizes
para obter uma educação perfeita, quer Ingleza,
clássica ou commercial. Quando com muito pezar
dos amigos do bom ensino se fecharam as aulas do
collegio, o Collegio Loyola estabelecido pelos
23adres Jesuítas e o fundado jjelos Irmãos das
Escholas Christãs em Ellicott City, tomaram seu
lugar, e foi raro não se encontrarem neste ultimo
estudantes da America Hesjíanhola ou do Brazil.
Alem d' isto, quasi ás nossas portas acha-se a
Cai)ital da nação, com sua Universidade magnifica
de Georgetown, dirigida pelos padres Jesuítas, in-
stituição dotada com as três grandes faculdades
de Direito, Medicina e Letras. Na mesma cidade
61
está situada a nova Universidade Catliolica da
America, actualmente nos seus ensaios, mas que
brevemente abrirá suas aulas aos qui aspiram a
um ensino superior em todos os ramos da sciencia.
O Collegio de Georgetown, e o de Rock Hill em
Ellicott City, ambos a pouca distancia de Balti-
more, são internatos em que se encontram todos
os commodos da faniilia para os estudantes confi-
ados a sua tutela, e se exerce uma vigilância
cuidadosa para a conducta e ensino moral dos
discípulos.
As escolas para moças nos conventos desta ci-
dade e dos arrabaldes gozam de uma reputação
sem egual neste continente ideias facilidades que
apresentam para o ensino moral, intellectual e
social, o mellior que pudessem desejar para suas
filhas os pães mais ambiciosos.
Com poucas excepções as senhoras que dirigem
estas escolas conseguiram estabelecel-as em sitios
magníficos e sadios, elevados e retirados, onde se
encontra aquella atmosi3hera de paz e pureza
moral e intellectual, a que aspiram sempre as re-
ligiosas, com as bellas paizagens oíferecidas pela
natureza generosa.
A escola Mt. de Sales sob a direcção das Irmãs
62
da Visitação, a de Mt. St. Ignez dirigida pelas
Irmãs da Misericórdia e a de Notre Dame pelas
Irmãs do mesmo nome, estão na vizinhança im-
mediata da cidade, e são todas sem superior
quanto á belleza dos sitios e vantagens do ensino.
o HOSPITAL JOHNS HOPKINS.
O Hospital Jolms Hopkins recebeu seu nome de
seu instituidor, um commerciante da cidade e
natural do Estado de Maryland. Antes de morrer
em 1873 a uma idade avançada, escolheu e com-
prou o sitio do hospital na parte do oeste de Bal-
timore, o qual abrange três praças da cidade, e
nomeou um conselho administrativo de doze mem-
bros, a que deu instrucções especificas em relação
á construcção de edifícios próprios para o hm
proposto.
Dej)ois de consultar peritos na construcção de
hosj)itaes e de um estudo cuidoso de todos os esta-
belecimentos semelhantes na America e na Europa,
o conselho adoptou planos em que foram incorpor-
ados muitos aperfeiçoamentos importantes no sys-
tema de aquentamento e ventilação e da isolação
dos doentes.
Os administradores tem sempre em lembrança
o desejo do fundador, que o hosjntal ahnal for-
masse parte da Escola de Medicina da Universi-
64
dade Johns Hopkins, e com este intuito arranja-
ram varias repartições do maneira de facilitar a
instriicção medica.
Começou-se a erecção dos edifícios em 1877, e
as aulas do hospital completado abriram-se em
1889.
Está construído conforme o plano denominado
de pavilhão ; estando todos os edifícios de cama-
rata separados e distinctos, tendo, porem, todos
connexão conveniente com o da administração,
com a cozinha, e o amphitheatro dispensatório, e
entre si por galerias cobertas. Por baixo destas
passam os tubos dos apparelhos de agua quente,
os canos de agua e de esgoto, e em cima dos tectos
está um terraço de passeio que serve de dar ac-
cesso fácil ás camaratas e para os pacientes fazer-
em exercícios. O edifício da administração occu-
pa o centro do lado fronteiro á rua Broadway,
tem três andares, e está coroado de uma cupola
com frecha de duzentos pés de altura. Acham-se
n'elle os escriptorios da administração, quartos
de exames, salas de recepção, a bibliotheca com
sala de leitura, e aposentos para os officicaes e es-
tudantes residentes.
Immediatamente atraz deste edifício, mas sepa-
65
rado delle pela galeria coberta, está outro que
contem a sala de jantar dos officiaes, a botica e
quartos para as mulheres empregadas no serviço
do Hospital.
As ''pay-wards," assim denominadas (camara-
tas cujos pacientes pagam o tratamento) acliam-se
em dons edifícios situados na parte fi'onteira a
Broadway ao lado direito e esquerdo respectiva-
mente da entrada principal.
O situado á direita está dedicado ás doenças
írvnecoloííicas, tendo dous andares exactamente
idênticos, quanto a seus quartos, galerias, varan-
das, cozinhas e quartos de serviço. O á esquerda
tem arranjo idêntico. No segundo andar rece-
bem-se pacientes do sexo masculino para trata-
mento medico e cirúrgico, e no primeiro tratam-se
casos médicos e cirúrgicos do outro sexo. Todos
os quartos estão aquentados indirectamente por
agua quente e por grades de chaminé, e a venti-
lação eííectua-se pelo systema mais aperfeiçoado.
Cada camarata tem uma cozinha onde se prepara a
comida, com uma mesa a vapor, um fogão a gaz,
e agua quente e fria, e também um quarto de
roupa e outros de serviço. Estas quatro camara-
tas privadas tem capacidade para admittir cerca
de sessenta doentes.
66
Foram constriiidos de conformidade com as in-
strucções explicitas do fundador do liosjjital, para
a recex)ção de estrangeiros e outros que, sem se-
rem dependentes da caridade j^ublica, não tives-
sem amigos ou parentes que tomassem conta delles,
e necessitassem de attenções cuidadosas e condi-
ções confortáveis.
O edifício chamado o Octagono, rei)artiçáo cir-
rugica, tem capacidade para a recepção de sessenta
e quatro enfermos ; e tem dous andares, dos quaes
o primeiro se acha no mesmo nivel com o terraço
•ou passeio aberto, que liga todas as construcções
de camarata, á uma altura de 114 pés acima do ni-
vel de termo médio dos marés. Ha dous Pavil-
hões Médicos, um para cada sexo, de um só andar,
com capacidade cada um de admittir trinta e dous
doentes. O Pavilhão Gvnecologico também tem
um só andar e capacidade idêntica. Estes três
pavilhões tem a forma de parallelograma, com a
•dimensão maior no sentido do meridiano. As
camaratas acham -se nas extremidades do sul
■dos edifícios e as cozinhas e quartos de serviço
nas do norte.
O Parilhão de Isolação está collocado á extre-
midade do corredor ou galeria do norte e serve
para a receção de casos de doenças contagiosas.
67
Na camarata delle lia uma galeria central aberta
a cada extremidade ao ar externo, que se extende
para cima até as clarabóias do tecto, o qual tem
janellas envidraçadas que se podem tirar e repor á
vontade. De cada lado da dita galeria acham-se
quartos para a recepção de doentes de moléstias
contagiosas ; tendo cada um uma porta dupla de
modo de dar entre o quarto e a galeria um espaço
de ar morto, e também um chaminé aberto com
cano separado, collocado no centro da parede in-
terior do quarto. Tem tanil:)em um pequeno re-
trete com abertura no i)arede exterior, pela qual
se pode tirar o vaso. O retrete está forrado de
ferro galvanizado e tem um cano especial de ven-
tilação. Este arranjo tem por íim isolar os casos
contagiosos, tanto dos não contagiosos nas outras
camaratas, como desses entre si, de um modo com-
pleto e efficaz. Com esta disposição de quartos
pode-se tratar casos de doenças contagiosas diífer-
entes em quartos contíguos sem perigo de se
€ommunicar o contagio.
O sagão dos ediíicios de camarata está occupado
pelos apparellios de aquentar e ventilar. O pri-
meiro effectua-se por um systema de circulação
por tubos de ferro de agua quente de temperatura
68
e pressão relativamente baixas, sendo a agua
aquentada por caldeiras collocadas a nm ponto
central. Destas a agua j)assa ao grande cano cen-
tral de distribuição de ferro fundido com diâme-
tro interior de vinte e seis pollegadas, do qual a
cada edifício sabem tubos menores que conduzem a
agua quente aos tubos em roscas de aquentar.
Destas ultimas a agua privada do calor volta por
um systema semelliante de tubos e canos para as
caldeiras. A agua circula continuamente e não
tem sabida em ponto algum do circuito, sendo a
quantidade delia em circulação de 175,000 gallões
pouco mais ou menos. Produz uma temperatura
egual e agradável por todas as construcções e em
todas as condições de tempo frio, juntamente com
a ventilação mais completa.
Para assegurar a ventilação devida tem -se aper-
feiçoado meios de fornecer a cada doente um pé
cubico pelo menos de ar fresco por segundo, e
até pode-se dobrar esta quantidade, em caso de
isto ser j)reciso. Por meio de válvulas de mistu-
rar o ar, a temperatura do que se admitte pode ser
regulado sem diminuir ou inij^edir a entrada do
ar fresco, e na verdade, são tão x)erfeitos todos os
arranjos que se pode fornecer em diíferentes par-
69
tes do mesmo quarto o ar de temperaturas differ-
entes, conforme as necessidades dos vários paci-
entes, sem excluir porção alguma do ar fresco. O
ar viciado no Pavilhão Cirúrgico tira-se por
um poço central de aspiração, o qual tem uma
calorifero a vapor para accelerar a tiragem. Este
poço tem aberturas no tecto e no chão, para uso
no verão e no inverno respectivamente. Xos Pa-
vilhões Medico e Gynecologico ha aberturas de
baixo de cada cama, pelas quaes o ai* viciado
passa para um cano grande c[ue entra n'um poço
de aspiração fornecido taml)em de um apparelho
de acceleração.
Nos lados do norte e do oeste dos terrenos do
Hospital, e de accesso fácil para a Escola de Medi-
cina, acham-se o Dispensatório, o Amphitheatro
Clinico e o edifício da Repartição Pathologica.
No primeiro ha uma sala grande de recepção ao
redor de que se acham muitos quartos menores
destinados á admissão das varias especialidades
medicas e cirúrgicas. Este dispensatório está de-
dicado ao tratamento de doentes que não tem de
residir no hospital nem de ficar de cama, podendo
vir tomar as receitas e receber o tratamento medi-
co, e continuando a morar nas suas ju-oprias casas.
70
No lado do sul está a Casa das Enfermeiras,
onde moram as enfermeiras empregadas no hospi-
tal e as discípulas da Escola de Ensino de Enfer-
meiras. Tem salas, quartos de dormir, salas de
jantar, de lições e de estudo, e nella ficam todas
as enfermeiras e discÍ2:)ulas, quando não estão de
serviço.
X'um sitio correspondente do lado do norte está
a grande cozinha geral, com dispensas, salas de
jantar para os empregados, paderia, cozinha de
comidas especiaes, e quartos de refrigeração para
viveres. Aqui se cozinha para o estabelecimento
inteiro.
Os seguintes são em somma os fins que pretende
conseguir o hospital :
1. Tratamento medico gratuito dos pobres de
Baltimore e de seus arrabaldes.
2. Tratamento medico e cirúrgico dos que sof-
fram de accidentes em Baltimore e no Estado de
Maryland.
3. Tomar conta em camaratas separadas dos
doentes que podem pagar o tratamento.
4. O ensino n'uma escola de enfermeiras.
71
o. Oííerecer facilidades de instrucção medica
aos que desejem aperfeiçoar-se em qualquer ramo
de estudo depois de formados.
6. Formar parte da Escola de Medicina da
Universidade Jolms Hopkins e oíferecer opportu-
nidades para o ensino clinico.
Edifício da Associação de Negociantes e Fabri-
cantes da cidade de Baltiniore, à esquina
do becco Hopkins e a rua German.
A ASSOCIAÇÃO DE NEGOCIANTES E FABRI-
CANTES DE BALTIMORE,
ESTADOS UNIDOS DA AMERICA.
A Associação de Negociantes e Fabricantes da
cidade de Baltimore,por causa do numero de seus
nembros que se vae annualniente augnientando,
tem ao mesmo passo extendido seu alcance, ab-
rangendo um campo de operações de mais em
mais vasto.
E' talvez a mais importante a tarefa de que está
incumbida a Commissão de Transporte, a que se
referem todos os assumj^tos connexos com os in-
teresses commerciaes da cidade.
LEGISLAÇÃO
A Associação dá sua attenção a todos os pro-
jectos de lei que se apresentam no Congresso
Federal, tanto como na Assemblea Geral do Esta-
do de Maryland e na Camará Municipal da cidade
74
de Baltimore, no intuito de promover a legislação
que tenha por fim adiantar os interesses commer-
ciaes e indnstriaes deste porto, e com sua inicia-
tiva decretaram-se as seguintes leis importantes:
Isenção de impostos para estabelecimentos man-
ufactureiros. O privilegio do Canal Delaware e
Cliesapeake j^ara navios de vela. Estabelecendo
a illegalidade de qualquer imposto em caixeiros
viajantes nos differentes Estados. Para a con-
strucção de novos edifícios x>ara a Alfandega e o
Correio. A limitação de rendas prediaes ao prazo
de dez annos com revendicação a seis por cento, e
a extensão dos limites da cidade.
ESTATÍSTICA.
O trabalho estatístico de baixo da direcção da
Associação, e sobretudo a parte que se refere á
manufactura e commercio da cidade de Baltimore,
oíferece uma quantidade immensa de informações
valiosas, apresentado detalhadamente a importân-
cia dos capitães em^Dregados, o numero de operá-
rios, os salários que se pagam, a importância das
vendas e o valor do producto. Mostra também
a relação da cidade como mercado distribuitivo e
/o
I
prodiictor aos vários Estados e territórios dos Es-
tados Unidos, combinada com nm revista geral de
sens interesses de transporte. Em somma, é um
livro adoptado como uma estatística de autoridade
pela imprensa da cidade e pela Repartição da Es-
tatística do (xoverno Federal em Washington.
R HOSPITALIDADE,
Ainda que não sejam onerosos os deveres da
Commissão da Hospitalidade, não são raras nem
sem importância as occasiões para seu cumpri-
mento, e os visitantes vindos com o lim de travar
relações pessoaes de amizade, tanto como de ex-
tender relações commerciaes, conservam sempre
lembranças agradáveis das attençoes recebidas
desta Commissão. São successos notáveis na his-
toria da Associação os banquetes annuaes a que
assistem os estadistas e celebridades scientiíicas
da America e da Eurojja.
São os seguintes os nomes das Commissões in-
dicativos dos seus respectivos deveres :
A Commissão de Manufacturas,
A Commissão de Transporte,
76
A Commissão de Legislação,
A Commissão de Tarifas e Impostos,
A Commissão de Bancos e Moeda,
A Commissão do Commercio estrangeiro,
A Commissão de Qualificações de membros,
A Commissão da Importação,
A Commissão da Hosi^italidade.
A Associação está composta de setecentos ne-
.gociantes que dispõem d' um capital total de
S3()0,000,000, constituindo trescentos firmas so-
ciaes, contribuindo annualmente á Associação
cada uma destas a quantia de vinte cinco dollars.
Extractos do discurso do Hon. James A. Gary,
Presidente da Associação de Negociantes e Fabri-
cantes a 8 de Janeiro de 1891.
No seu relatório annual o Sr. Presidente da
Associação de Negociantes e Fabricantes ai3re-
sentou os dados seguintes: "Nasceram muitas
industrias novas e alguns dos velhos estabeleci-
mentos quadruj)licaram sua capacidade j)roduc-
tiva. Para que se possa fazer alguma idea dos
detalhes, pode-se dizer que a quantidade do ta-
bacco manufacturado neste districto augmentou
•durante os últimos dez annos de três milhões até
quinze milhões de libras, o que colloca esta cidade
na primeira lileira das productoras de fumo. Em
1880 os fabricantes de rou]3a feita produziram o
valor de nove milhões de dollars, e de quatorze
milhões em 1890. De camisas, de meias e sobre-
calças o producto em 1880 teve o valor de um mil-
hão de dollars, e de quatro milhões em 1890. Os
artigos de palha e chapéos produzidos em 1880 do
valor de trescentos sessenta e dons mil, c(msegui-
ram a importância em 1890 de dons milhões e meio.
O valor do ferro, aço, latão e machinas produzidos
na segunda época era de dezeseis milhões de
dollars. Obras de folha de Flandres, de cobre e
de folha de feiTo. da importância de três e meio
milhões em 1880, alcançaram a de sete milhões
em 1890. A importância total do capital empre-
gado nos 3,688 estabelecimentos difterentes de
manufacturas em 1880 era de $88:586,000, com um
producto total de $78:417,000 ; em quanto que nos
apprende a estatística de autoridade indubitável
que os 5,690 estabelecimentos existentes em 1890,
com um capital de $60:000,000, produziram o valor
de $125:000,000. Para indicar mais exactamente
o augmento no prazo referido devia-se accrescen-
tar aos algarismos acima a importância das indus-
78
trias manufactureiras de Cantou do valor approxi-
niado de dez milhões de dollars, tanto como de
Curtis' Bay e Sparrows' Point, estando os três nos
arrabaldes de Baltimore. Xestes dons últimos
l^ontos estão-se construindo fabricas e officinas
n'uma escala magnifica. Addicionando-se mais
quinze milhões como o producto destes, temos o
grande total de cento e cincoenta milhões de
dollars/'
O COMMERCIO DISTRIBUITIVO.
Passou o Sr. Presidente a dar resultados ainda
mais importantes, dizendo que : "O negocio de
X^annos e tecidos em geral é universalmente recon-
hocido como o ramo mais importante dos inte-
resses mercantis da cidade, tendo nelle uma casa
só um commercio de mais de três milhões de dol-
lars ; outra, segundo se diz, tem um negocio de
dous milhões, e as transacções de ainda outras al-
cançam um total de um a dous milhões. O ne-
gocio neste ramo, com os connexos de commissões,
roupa branca, têas de j^hantasia, etc, tem a totali-
dade de trinta milhões, seja o dobro da do mesmo
ramo em 1880.
79
Tem o segundo lugar em importância o negocio
de café, cliá, viveres, etc, com o valor de vinte
cinco e mei(j milhões de dollars. O commercio e
manufactura de calçado são também de uma im-
portância avultada, alcançando em 1890 o valor
de nove e meio milhões, o dobro do de 1880. As
venda, de couro alcançam um total annual de sete
milhões e um quarto ; as de madeira conseguem o de
dez e meio milhões. O negocio de carvão,bituminoso
e anthracite, importa em nove milhões ; o de modas
pode se calcular em três milhões e uni quarto. O
commercio estrangeiro de Baltimore, em compara-
ção com o das outras cidades, manteve sua impor-
tância ou a augmentou consideravelmente, tendo
augmentando sua exportação de trinta e quartro
milhões em 188.5 até setenta e um em 1889, e sua
importação no mesmo prazo de onze até quatorze
milhões ; e com o restabelecimento da refinação de
assucar ha-de-augmentar consideravelmente nossa
importação no anuo que vem. O commercio em
grãos de Baltimore de 1882 a 1889 augmentou no
total, em quanto que no mesmo periodo o de New
York sofí^reu uma diminuição correspondente ; e
a exportação em geral deste ultimo porto de 1882
a 1889 mostra um decrescimento sensível, e a de
Baltimore um crescimento na mesma proporção.
80
Os ramos de negocio citados acima e outros,
que comprehendem o commercio exterior e inte-
rior da cidade tem a importância annual de ^2õ0:
000, 000 a 8260:()0(),O00/ '
Assim no discurso faz-se lioje uma revista geral
e em detalhe da maior parte dos ramos de indus-
tria e commercio que contribuem ao movimento e
prosjjeridade da cidade, com resultados muito li-
songeiros para ella e seu 230vo.
.ALGUNS DOS DJIDOS
tem um interesse esj)ecial. Por exemplo : A ci-
dade de Baltimore fabrica mais sinos, mais clia-
péos de palha, latas de folha, tijolos e aguardente
de centeio (whiskey) do que qualquer outra ci-
dade no Xovo Mundo. Fabrica sessenta por
cento da lona de algodão produzida no mundo.
Tem-se trij^licado em três annos seu negocio de
madeiras. D' aqui a pouco será o porto mais
importante no commercio de carvão bituminoso.
A roui)a feita que se fabrica aqui vae para todas
as partes do paiz. Na importação de café é o
porto segundo em importância. Suas obras de
metal se exportam j)^i'íi toda a parte.
81
Tem mais casas no negocio de drogas de venda
por grosso do que a cidade de Xew York. Balti-
more iniciou o commercio do guano e adubos para
terra ; fabrica a quarta parte dos canos de esgota-
mento no paiz: era a primeira cidade que recebeu
lettras patentes por um fogão a carvão, e hoje
seus fogões encontram-se por toda a i3arte.
Era a primeira que fabricou chitas no paiz, e
hoje seu producto se vende por todos os Estados
do sul. E' um dos maiores Mercados de couros
no mundo e o ponto de distribuição para o com-
mercio de couros roxos. Exporta papel, e sua fa-
rinha tem a mesma acceitação no Brazil que no
Estado de Maryland. Xo prazo de trinta annos o
negocio de géneros em latas em Maryland, come-
çando com um capital de alguns milhares de dol-
lars. augmentou a tal ponto que emprega actual-
mente um de s30:O()(),UU0, sendo o mais impíor-
tante nos Estados Unidos.
O GR21NDE Commercio de Baltimore.
Um total de cerca de quinhentos milhões de
dollars por anno.
Baltimore é provavelmente a única cidade no
paiz que possue uma estatística completa de todos
82
os ramos de seus negócios e commercio, tendo sido
esta organisada sob os auspiciosjda Associação de
Negociantes e Fabricantes, com a approvação dos
estadistas da nação. Tendo-se completado ha
cinco annos o quadro estatistico. devem-se accres-
centar a estes algarismos o crescimento dos últi-
mos cinco annos. Eis aqui os resultados :
Instrumentos Agrícolas.
Mobília artística e ornatos.
Leilões e eommissões.
Bandeiras, insígnias, etc.
Calçado, .....
Livros e papeis, ....
Pão e padarias a vapor.
Tijolos, ......
Manteiga e queijo.
Porcelana e louça de barro.
Poupa feita e alfaiates,
PoujDa feita a varejo.
Alcatifas, tapetes, esteiras e oleados.
Carruagens, carroças e carrinhos.
Importação e vendas de café,
S 2:3ôô,0()0
l:4õ(),(M)0
. 1:950, 000
350,000
11:600,000
1:450,000
. 1:675,000
1:210,000
. 8:890,000
1:165.000
. 18:500,000
2:175,000
2:450,000
1:495,000
9:975,000
88
Fabricantes de cadeiras, . . . S 550,000
Carvão antliracite e bitmiiinoso, . 14:468,148
Manufacturas de algodão, . . 6:750,000
Commissões, productos do paiz, . 8:750,000
Exportação e vendas de algodão, . 11:580,000
Obras de tanoeiro, . - • 725,000
Doces e confeitaria, .... 8:225,000
Géneros em latas, pesca e ostras, . 17:500,000
Fazendas e modas por grosso, . . 82:225,000
Fazendas e modas por miúdo, . 5:400,000
Tinturaria e limpeza de estofos, . 225,000
Destinação, .... 2:806,400
Drogas, productos cliimicos e remédios
proprietários, .... 9:750,400
Artigos eléctricos e telegraphicos, 1:250,000
Peixe preparado e salgado, . . 520,000
Manufactura e venda de mobilia por
grosso, 8:800,000
Adubos para terra, . . . 10:000,000
Farinha, venda por grosso e commissões, 8:221,855
Moedura de trigo e mais ceraes, . 8:575,000
Grãos, pão, bolacha, biscoutos, etc, 26:847,157
Espingardas, pistolas, etc, . . 888,000
Manufacturas de vidro, . . 2:200,000
Viveres, chá e especiaria . . . 28:000,000
84
Chapéos, gorras, pelles e obras de palha, $2:950, 000
Ferragens de segeiro e selleiro, . 1:535,000
Obras de metal para officinas de estra-
da de ferro, 1:200,000
Vendas e conimissões de ferragens,
obras de metal para marceneiro, . 7:727,000
Mannfactnras de obras de metal, . 440,000
Pello, cerdas, cabello encrespado e es-
covas, . . . . . . 2:416,000
Ferro e aço, sinos e campainhas, obras
de latão e de ferro de ornato, fogões
e suas pertenças, e apparelhos de
aquentar a vax)or, . . . 17:260,916
Ferro e aço, em barra, arcos, vergninha
evergaihão, 1:850,000
Cornijas de ferro 75,000
Jóias,' 3:840,000
Molduras para espelhos e quadros, 725,000
Negocio de couros e de cortimento, . 7:350,000
Animaes vivos, .... 16:884,216
Rectificação e vendas i)or grosso de es-
píritos destinados, .... 10:997,000
Taboada e madeiras, . . . 8:670,000
Chaminés e telhas, .... 625,000
Modas, . . . ... 3:290,000
85
Mármore e pedra de constrncção, . 5^2:100,()()0
Matérias e prodnctos de fabricas de
cerveja, 3:200,000
Materiaes i)ara moedura de grãos, . 930,000
Fornecimentos de navio, . . 3:200,000
Instrumentos ópticos, . . . 220,000
Prodncto e venda de órgãos, . . 210,000
Materiaes de imprensa, . . . 485,000
Balanças 400,000
Papel 5:900,000
Provisões de bocca. . . . 9:400,000
Petróleo 2:792,500
Pinturas, tintas e óleos, . . 5:121,000
Pianos, 2:100,000
Obras de oleiro, .... 860,000
Impressão, litliograpliia e gravura, 3:625,000
Obras de borracha, .... 1:300,000
Sementes 1:850,000
Mostradores de armazém e loja, . 250,002
Sal comnium, .... 385,670
Sabão e velas 600,000
Obras de correeiro e baliús, . . 1:400,000
Caixilhos de janella, portas e venezi-
anas, . . . . . . 1:200,000
•Camisas, roupa interior e sobre-calças, 3:940,000
86
Manufactura de cliiimbo de munição, 710,370
Construcção naval, .... 2:000,000
Fumo em rama, .... 8:000,000
Fumo, venda por grosso e commissões, 5:800,000
Manufacturas de fumo, . . . 12:128,000
Follia de Flandres, latas e folha de
ferro, 9:800,000
Papel de forrar salas, . . . 923,000
Vasilhame de madeira e obras de vime, 1:300,000
Manufacturas de fazendas de lã, . 500,000
Total, . $ 424:942,324
O augmento na manufactura de calçado foi mais
de um meio milhão ; na de camisas, rouj)a interior
e sobre-calças de um milhão ; de uns milhões em
roupa feita, de um milhão em construcção naval,
de uns milhões em ferro e aço, de cerca de dous
milhões em fumo, de um milhão em bijouteria, e
n' alguns dos ramos de menor importância o cres-
cimento chegou até cincoenta por cento. Accres-
centando-se este augmento, e incluindo-se as pe-
quenas industrias e emprezas que nasceram, a
importância total do negocio e commercio no
anno findo ao 1° de Junho subirá a $500:000,000.
pouco mais ou menos.
OFFICIAES DA
Associação de Xeoxiciantes e Fa])ricantes
DE BALTDIORE, E. U.
PRESIDENTE,
JAS. A. (^AKY.
PRIIVIEIRO VICE^PRESIDKNTE,
WILLIAM T. DIXON.
SEOUXDO VICE^RRESIDEXXE,
DAVID L. BAKTLí:TT.
TKRCEIRO VICE-PRESIDEXXE,
JOHN j. thomsp:x.
Quarto vice-prksidentk
john e. hurst.
88
CONSELHO
G. W. GAIL.
K. W. CATOR.
W. H. BALDWIN, Jk.
GERMAN H. HUNT.
PHILIP DARBY.
THOS. DEFORD.
WESLEY A. TUCKER.
J. FRANK SUPPLEE.
JOHN Q. ADAMS.
DAVID AMBACH.
FRANK KERR.
JOSEPH M. CUSHIXG.
R
DK DIRECTORES.
ALEX. BROWN.
DR. FRANK SLINGLl FF.
THOS. K. CAREY.
GEORGE L. IRA^IN.
DR. THOS. J. BOYKIN.
SOLOMON FRANK.
ROBERT M. SUTTON.
FRANCIS E. WATERS.
JOSEPH W ALTER.
WILLIAM A. MARBURG.
WM. D. PLATT.
JAMES E. INGRAM.
N. WILSON.
SECRETARIO.
JOHN R. BLAND.
TMESOUREIRO.
WILLIAM H. JONES.
89
Commissáo de Manufacturas.
DAVID L. BARTLETT.
AVM. T. BKIGHA.M. JAMES E. INGRAM.
WM. H. BALDWIN. JK. EDWIX BENXETT.
THEODORE HOOPER. GEO. H. R0DGER8.
DAVID A^NIBACH. PATRICK H. INIACGILL.
Commissáo do Commereio Estrano'eiro.
PRESIDENTE,
WM. T. BRIGHAM.
EUGENE LEVERIXG. P. H. MACGILL.
OEO. POOLE. C. H. OEHM.
AVISO AOS LEITORES.
Pode-^e dirigir correspondência em Portuguez^
Hesi^anhol, Francez, Allemão ou Inglez directa-
mente a qualquer das íirmas sociaès, escolas ou
collegios, de que se faz menção nas ])aginas ante-
cedentes, com a certeza de que se prestará uma at-
tenção cuidadosa ao serviço dos interesses dos
corresj)ondentes. A Associação de Negociantes e
Fabricantes também terá prazer em receber com-
municações, as quaes serão attendidas gratuita-
mente, e encommendas dirigidas a ella serão
transmittidas a casas responsáveis j)aTa serem ex-
ecutadas. Dará informações seguras a respeito
de casas de negocio ou instituições de ensino situ-
adas na cidade de Baltimore ou na sua vizinhança.
Dirijir-se ao Sr. Jxo. R. Blánd, Secretario da
Associação de Negociantes e Fabricantes, Balti-
more, U. S. A.
^^Ujjf^AS.
w^
:Í^^Í
Mmm>
í-^l